Para qué serven as nosas sinaturas de campañas solidarias?


Moitas veces chégannos campañas solidarias de recollida de firmas na que nada máis se nos solicita o nome e o correo-e (por exemplo de "change.org). Acostumad@s a que nos pidan moitos máis datos, cedemos e de paso que cumprimos cunha obriga solidaria, ou de conciencia. 
Non me refiro a campañas de organizacións como AVAAZ, Amnistía Internacional, etc, que necesitan un rexistro previo e a comprobación dos nosos datos persoais, senón as colleitas espontáneas, véxase de change.org.  Por se temos curiosidade por saber do destino, ou utilidade e eficacia das nosas firmas, encontrei este post para ter en conta.  

Fonte: http://gallir.wordpress.com/tag/firmas-falsas/



  • Sí es posible que una persona firme varias veces con correos electrónicos diferentes, sin que se verifique ni que los datos (ni siquiera el código postal) correspondan.
  • No hay verificación de los datos del formulario, ni siquiera para esos emails que ya tienen cuenta creada en change.org.
  • No hay verificación de que el email pertenece a la persona que lo pone, y que esa personas tenía la intención de “firmar”.
  • Sí es sencillo “firmar” automáticamente con un programa.
  • Aunque creador de la petición recibe la lista (en PDF) de “firmantes” (con los datos falsos y sin especificar el email), y que change.org está en EEUU, argumentan que no pueden hacerla pública por la LOPD. Hay algo que no cuadra ¿no?.


  • Servicios ofrecidos por el Gabinete Caligráfico MBC: 
    - Pericias caligráficas de textos y firmas - Análisis documental - Lingüística Forense - Pericias caligráficas desde todos los soportes escritos; muros y paredes - Datación y análisis de tintas 
    - Dictámenes por escrito en gallego y castellano - Colaboración con el Laboratorio Documental LEYAS, mbar@leyas.es gabinetecaligrafico@gmail.com / tfno.: 669 060 265 /

    Comentarios

    Entradas populares